Делаем для дома и дачи

Делаем для дома и дачиДелаем для дома и дачи.

Татарская кухня, как и кухни многих других народов, имеет древнее происхождение, а соответственно и свои особенности. Развитие народа, его исторические и духовные ценности, религия — все это одна уникальная культура, на основе которой складываются и кулинарные традиции.

Существует даже определение – если есть собственная национальная кухня, то это народ, если нет – это всего лишь часть какого-то народа. Татарская кухня не только самобытна и богата, но и очень полезна с точки зрения современной науки о питании.

Народ бережно хранит секреты национальных блюд, передавая их из поколения в поколение.

Основу татарской кулинарии до сих пор составляют мясные блюда, выпечка, а также супы и похлебки на крепком мясном бульоне.

Что может сравниться с супом-шухпой, казанским пловом, чибриками, юкой, эчпочмаками и абрикосовым щербетом! Эти и другие блюда самобытной, вкусной и полезной для здоровья татарской кухни станут украшением любого стола, как в будни, так и в праздники.

Вкусные и привлекательные татарские блюда всегда уместны как на семейном домашнем, так и на любом изысканном торжественном банкетном столе в перворазрядном ресторане.

Какова же история татарской национальной кухни.

С древних времен татары были степными кочевниками, которые практически все время находились в походах со своими семьями, лошадьми и скарбом. Трудно представить себе в таких условиях богатую и разнообразную кухню.

Что же составляло основу питания татар.

Прежде всего энергетически богатое и наиболее доступное в условиях похода мясо: конина, баранина, реже — говядина. Единственное мясо, которое татары как мусульмане никогда не употребляли, — это свинина.

Еду татары готовили на кочевых стоянках. Среди бескрайних степей разбивали походные лагеря, ставили шатры, разводили костры. В больших котлах — казанах — готовили пищу: варили и тушили мясо. В ход шел и крепкий, насыщенный мясной бульон, остающийся после варки. Часто готовили и жареное мясо, насаживая большие куски навертел, — шашлыки.

После походов татары обычно заготавливали мясо впрок: мясо и субпродукты вялили, сушили, коптили, солили. Издавна излюбленным мясным лакомством татар был кызылык — вяленая колбаса из конины.

Однако самыми любимыми для татар всегда оставались блюда из баранины.

Кроме мяса основу питания татар составляли молочные и кисломолочные продукты: блюда из заквашенного молока кобылиц и овец (кумыс, крут, катык и пр.

Со временем татары расселились по всей территории России, и национальная татарская кухня стала пополняться новыми продуктами и блюдами, перенимая кулинарные традиции других народов: на догархане (скатерти) появился хлеб в виде пресных лепешек из ржаной и пшеничной муки. В быт вошли черный и зеленый чаи (до сих пор татары — приверженцы зеленого чая), мед, сушеные фрукты, орехи, ягоды.

Постепенно привыкая к оседлой жизни, татары стали заниматься земледелием и скотоводством, разнообразя его новыми видами и породами скота: на дворах появились коровы, мясные породы овец и лошадей. Лошадей разводили также для работы в поле и продажи.

Немного позднее появилось птицеводство, но оно так и не заняло ведущего места в татарском хозяйстве.

Наравне со скотоводством развивалось и земледелие. Сначала оно включало только одно направление — зерновое. Татары сеяли рожь, пшеницу, овес, просо, гречиху, горох, и одной из основ питания стали разнообразные каши и крупяные блюда.

Гораздо позже прижились в татарском хозяйстве пчеловодство, садоводство и огородничество. На столе появились блюда из тыквы, моркови, репы, редиса репчатого и зеленого лука.

Картофель татары стали выращивать только в середине XIX века, однако блюда из него вскоре стали основными гарнирами татарской кухни.

Сегодня татары рассеяны по всей Евразии. И естественно, они придерживаются кулинарных традиций того народа, среди которого живут. Но там, где остались более-менее крупные и устойчивые объединения татар (прежде всего это Татарстан, а также Башкортостан, Казахстан, астраханские и крымские группы), традиции татарской национальной кухни остаются неизменными.

Основу современной татарской кулинарии до сих пор составляют мясные, крупяные и кисломолочные блюда, выпечка, а также супы и похлебки на крепком мясном бульоне, особенно с заправками из крупяных и макаронных изделий. Блюда из рыбы, птицы, грибов и фруктов не занимают ведущего положения, хотя и очень популярны.

Характерная особенность татарской, как, впрочем, любой восточной кухни, — обилие жира: используются сливочное, топленое, реже растительное масло, бараний, конский, говяжий или птичий жир и сырое или копченое сало.

По прошествии времени татарская кухня не утратила своей уникальности — народ бережно хранит рецепты национальных блюд, передавая их из поколения в поколение.

Официальное название государства – Республика Татарстан. Наименования Республика Татарстан и Татарстан равнозначны.

Республика Татарстан – демократическое правовое государство, объединенное с Российской Федерацией Конституцией Российской Федерации, Конституцией Республики Татарстан и Договором Российской Федерации и Республики Татарстан О разграничении предметов ведения и взаимном делегировании полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан и являющееся субъектом Российской Федерации.

Суверенитет Республики Татарстан выражается в обладании всей полнотой государственной власти вне пределов ведения Российской Федерации и полномочий Российской Федерации по предметам совместного ведения Российской Федерации и Республики Татарстан. Конституция Республики Татарстан Статья 1.

Республика Татарстан в пределах своих полномочий вступает в международные и внешнеэкономические связи с субъектами и административно-территориальными образованиями иностранных государств, иностранными государствами, заключает международные соглашения, обменивается представительствами, участвует в деятельности международных организаций. Конституция Республики Татарстан Статья 6.

Главой государства в Республике Татарстан является Президент.

Татарстан расположен в центре Российской Федерации на Восточно-европейской равнине, в месте слияния двух крупнейших рек Европы – Волги и Камы. Территория республики общей площадью 67 836,2 кв.км. Столица республики – город Казань.

В Татарстане проживают представители более 70 национальностей, наиболее многочисленными из которых являются татары и русские. Государственными языками в Татарстане объявлены татарский и русский. Всего в республике проживает около 3,8 млн. человек.

Татарстан – одна из наиболее развитых в экономическом отношении республик Российской Федерации. Основные ресурсы: нефть, земля, водные ресурсы.

Республика обладает мощным научным и интеллектуальным потенциалом. Ведущие отрасли промышленности: нефтедобыча и нефтехимия, авиастроение, машиностроение и приборостроение.

Заселение территории современной Республики Татарстан началось в палеолите (около 100 тыс. лет назад.

Первым государством в регионе стала Волжская Булгария, созданная на рубеже IX – X веков н.э. тюркскими племенами, которые уже имели опыт государственности в рамках Тюркского каганата, Гуннской державы и Великой Болгарии. Булгария длительное время оставалась единственным развитым государственным образованием на северо-востоке Европы. В 922 г. государственной религией стал ислам.

Булгария играла значительную роль в жизни народов края. Страна первой в Европе стала выплавлять чугун. Кроме металлургии были развиты ювелирное искусство, кожевенная промышленность, культура, наука и образование. Единство страны, наличие регулярных вооруженных сил и хорошо поставленной разведки позволили ей противостоять монгольским захватчикам. Лишь с четвертой попытки, в 1236 г. превосходящими силами им удалось сломить сопротивление булгар, но и после этого монголам требовалось содержать огромный гарнизон, чтобы усмирять непокорный край.

Булгария вошла в состав империи Чингиз-Хана, а затем стала частью Золотой Орды. В результате распада Золотой Орды на территории Поволжья возникло новое феодальное государство – Казанское ханство (1438 г.) После взятия Казани в 1552 году войсками Ивана Грозного, Казанское ханство прекратило свое существование и было присоединено к Русскому государству.

Казань в дальнейшем становится одним из важных промышленных и культурных центров России. В 1708 году территория сегодняшнего Татарстана входит в состав огромной Казанской губернии, первоначальные границы которой простирались на севере до Костромы, на востоке до Урала, на юге до реки Терек, на западе до Мурома и Пензы. Казань сохраняет статус столицы губернии на протяжении более 200 лет.

Значительным шагом в воссоздании государственности татарского народа стало провозглашение Татарской Автономной Советской Социалистической Республики в 1920 году.

Конец ХХ столетия открыл новые возможности для развития государственности Татарстана. 30 августа 1990 года была принята и подписана Декларация о государственном суверенитете республики. Проведенный в марте 1992 года референдум и принятая 6 ноября 1992 года новая Конституция Республики Татарстан установили, согласно народному волеизъявлению, новый государственный статус республики.

15 февраля 1994 года был подписан Договор между Российской Федерацией и Республикой Татарстан О разграничении предметов ведения и взаимном делегировании полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан , который, наряду с Конституцией Российской Федерации и Конституцией Республики Татарстан, послужил правовой основой формирования широкоизвестной российско-татарстанской модели взаимоотношений.

26 июня 2007 года подписан Договор о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Республики Татарстан, который стал своего рода «преемником» Договора 1994 года. Договор 2007 года закрепил существующий статус республики, признав Конституцию Татарстана в качестве основы государственности республики, в Договоре предусмотрено требование знания двух государственных языков для кандидата, претендующего на замещение должности Президента Татарстана, подтверждается уровень международных связей республики, необходимость работы с соотечественниками.

Республика располагает богатейшим историко-культурным наследием. В республике проживают народы с разным историческим прошлым и культурными традициями. Сочетание по крайней мере трех типов культурных взаимовлияний (тюркского, славяно-русского и финно-угорского), а также двух религий (ислама и христианства) определяет уникальность этих мест, своеобразие культурных и исторических ценностей.

С Татарстаном связаны судьбы многих выдающихся деятелей культуры: певца Федора Шаляпина, писателей Льва Толстого, Сергея Аксакова, Максима Горького и Василия Аксенова, поэтов Евгения Боратынского, Гавриила Державина, Марины Цветаевой и Никиты Заболоцкого, художников Ивана Шишкина и Николая Фешина. Классик татарской поэзии Габдулла Тукай, поэт-герой Муса Джалиль, композиторы Фарид Яруллин, София Губайдуллина и многие другие составили славу татарской культуры.

В Татарстане действует 7 творческих союзов: Союз архитекторов, журналистов, композиторов, концертных деятелей, писателей, театральных деятелей и художников.

На сегодняшний день в республике действуют 13 государственных театров (из них 7 – татарских), Татарская государственная филармония им. Г. Тукая, Государственный ансамбль песни и танца Республики Татарстан, Государственный симфонический оркестр Республики Татарстан, Государственный оркестр народных инструментов Республики Татарстан, Государственный Большой концертный зал им. С. Сайдашева – один из лучших в стране, Казанский государственный цирк.

8 средних специальных учебных заведений культуры и искусства, Казанская государственная консерватория им. Н. Жиганова, Казанский государственный университет культуры и искусств осуществляют подготовку профессиональных кадров для учреждений культуры и искусства.

Одним из наглядных примеров государственной культурной политики в области сохранения и популяризации наследия является Казанский Кремль. Так, во время празднования 1000-летия Казани тысячи жителей республики и гостей из ближнего и дальнего зарубежья стали свидетелями торжественного открытия мечети Кул-Шариф и Благовещенского собора, символизирующих мирное сосуществование двух главных религий республики – мусульманской и христианской.

Уникальность Казанского Кремля как исключительного свидетельства исторической непрерывности и культурного многообразия в течение длительного периода времени была подтверждена 30 ноября 2000 г. на сессии межправительственного комитета ЮНЕСКО в Австралии включением его в Список всемирного культурного и природного наследия. В сентябре 2005 г. Кабинет Министров Республики Татарстан издал распоряжение о создании Музея археологии на территории Государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника Казанский Кремль.

В канун празднования 1000-летия Казани на территории Казанского Кремля, в здании бывшего Юнкерского училища, был торжественно открыт музейно-выставочный комплекс Хазине . В его составе – первый в России выставочный эрмитажный Центр Эрмитаж-Казань – совместный проект Государственного Эрмитажа, Министерства культуры и Государственного историко-архитектурного и художественного заповедника Казанский Кремль . Работают Национальная художественная галерея, являющаяся филиалом Государственного музея изобразительных искусств республики Татарстан, Музей-мемориал Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.

Особо ценным объектом культурного наследия народов Российской Федерации является Казанский государственный университет, что было официально утверждено в 1996 г.

В 2007 г. был отпразднован 1000-летний юбилей города Елабуги.

Музейная сеть Татарстана, насчитывающая сегодня около 97 музеев – неотъемлемый ресурс культурного развития нашего региона.

Знаковыми мероприятиями культурной жизни республики являются три крупных международных фестиваля – оперный им. Ф.И. Шаляпина (проводится с 1982 г.), фестиваль классического балета им. Р. Нуриева (существует с 1987 г. с 1993 г. носит имя Нуриева) и фестиваль современной музыки «Европа – Азия» (проводится с 1992 г.). Ежегодно с 2005 г. в Казани проходит фестиваль мусульманского кино «Золотой минбар». В 2007 г. в конкурсной программе было представлено 49 фильмов из 30 стран. В 2008 году кинофорум состоится в октябре, соберет несколько десятков стран-участниц и более 200 художественных и документальных фильмов.

По данным Всероссийской переписи населения 2002 г. общая численность населения Республики Татарстан составила 3 779,3 тыс. человек.

Республика Татарстан занимает восьмое место в России по численности населения после городов Москва и Санкт-Петербург, Краснодарского края, Республики Башкортостан, Московской, Свердловской и Ростовской областей. В Приволжском федеральном округе республика – вторая по численности населения после Башкортостана.

Большая часть населения республики – около 74% проживает в городах и поселках городского типа. Лидирует по числу жителей столица республики – г. Казань, которая входит в число 13 крупнейших городов России с численностью населения 1 млн. человек и более (Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Нижний Новгород, Екатеринбург, Самара, Омск, Казань, Челябинск, Ростов-на-Дону, Уфа, Волгоград и Пермь.

Татарстан является одной из самых многонациональных территорий России – представители свыше 115 национальностей проживают на территории республики, в том числе 8 национальностей, численность населения которых превышала 10 тысяч человек: татары, русские, чуваши, удмурты, украинцы, мордва, марийцы и башкиры. Среди народов, населяющих Татарстан, преобладающие по численности населения – татары (более 2 млн. чел. или 52,9% от общей численности населения республики). На втором месте русские – около 1,5 млн. чел. или 39,5%, на третьем – чуваши (126,5 тыс. чел. или 3,4.

В Республике Татарстан на 1000 мужчин приходится 1161 женщин (в России соотношение мужчин и женщин составляет 1147.

По данным переписи населения 2002 года в Татарстане лица моложе трудоспособного возраста составляют 754,0 тыс. человек, лица старше трудоспособного возраста – 753,1 тыс. человек.

В Республике Татарстан 892,3 тыс. мужчин и 897,5 тыс. женщин в возрасте 16 лет и старше состоят в браке.

Образовательный уровень достаточно высок: из 1000 жителей республики в возрасте 15 лет и старше 435 имели среднее профессиональное образование и выше.

В 2007 г. в республике отмечалась позитивная направленность демографических процессов – число жителей республики увеличилось в отличие от 2006 г. когда отмечалась общая убыль населения. Численность постоянного населения на начало 2008 г. составила в Татарстане 3762,8 тыс. человек.

Республика Татарстан многонациональна по составу населения. Этим обстоятельством в значительной степени объясняется многообразие конфессий и религиозных объединений на ее территории.

Религиозная обстановка в Республике Татарстан в целом оценивается как стабильная и отражает последствия тех изменений, которые произошли за последние десятилетия и существенным образом затронули сферу государственно-церковных отношений, деятельности религиозных организаций на всей территории Российской Федерации.

Государственно-конфессиональные отношения в Татарстане развиваются в соответствии с логикой переживаемого этапа религиозного возрождения.

Государственная политика в республике направлена на поддержание баланса интересов ислама и православия и равенства всех религий перед законом. Формирование культуры терпимости на основе соблюдения прав человека и уважения религиозного многообразия в последнее десятилетие осуществляется в диалоговом режиме на государственном, общественном, научном конфессиональном и межконфессиональном уровне.

На 1 января 2008 г. в Татарстане зарегистрировано 1398 религиозных организаций, из них: 1055 мусульманских, 255 православных РПЦ Московского Патриархата, 5 Истинно-православной церкви, 2 старообрядческих (белокриницкого согласия и старопоморского толка), католики – 2, иудеи – 4, протестантских общин различных направлений – 71 (евангельские христиане – баптисты – 4, евангельские христиане – 30, христиане веры евангельской – 16, адвентисты седьмого дня – 10, лютеране – 5, новоапостольская церковь – 1, Свидетели Иеговы – 5), бахаи – 1, кришнаиты (вайшнавы) – 2, Церковь Последнего Завета (виссарионовцы) – 1.

По числу функционирующих религиозных общин Татарстан относится к числу лидеров среди субъектов Российской Федерации. В республие функционирует примерно 1400 культовых зданий, из них: 1150 – мечетей, 200 церквей, 50 культовых зданий других конфессий.

Своеобразием последних лет явилась выработка религиозными организациями документов, в которых получили отражение наиболее актуальные вопросы их взаимоотношений с государством, обществом в целом. ( Основы социальной концепции Русской православной церкви и Основы социальной программы российских мусульман , принятые Советом муфтиев России.). Потребности развития общественных отношений вызвали научный интерес к созданию проектов концепции государственно-конфессиональных отношений.

28 августа 1999 г. вступил в силу Закон Республики Татарстан О свободе совести и о религиозных объединениях . В нем учтены специфические черты многонациональной республики, конкретизированы особенности правового режима отделения церкви от государства, четко определены позиции государства в регулировании религиозных отношений, обозначены границы признаваемой и защищаемой свободы совести и свободы вероисповедания. Расширена также сфера действия религиозных норм права в обыденной жизни. Закон своим содержанием направлен на достижение взаимного понимания, терпимости и уважения в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания.

За годы действия данного закона удалось значительно улучшить духовно-нравственный климат в республике, укрепить организационное единство религиозных организаций.

Распространение ислама в Поволжье в целом произошло мирным путем. Начало этого процесса одни ученые (Ш.Марджани) связывают с периодом правления халифа Мамуна (813-833), другие (Р. Фахрутдинов) предлагают возможность распространения: через хазар во времена Абд-аль-Малик бик Мардана (685-705). Не исключено, что часть булгар, пришедших на Среднюю Волгу в конце 9-нач. 10 веков была в значительной степени мусульманизирована.

Ислам в поволжский регион проникает через Среднюю Азию, в первую очередь, благодаря торговым связям. Это означало, что мусульманские традиции в Среднем Поволжье формировались под определяющим влиянием среднеазиатских богословских школ, и в первую очередь ханифитского мазхаба. В 922 ислам был провозглашен государственной религией в Волжской Булгарии. В последующем он в татарских государствах продолжал выполнять эту функцию.

После завоевания их русским государством (16 в.) татары потеряли многие традиционные религиозные институты. Именно в этих условиях идея единства татар как мусульман приобрела особое значение, обеспечив еще большее значение интегративной функции ислама как этноконфессиональной идеологии. Религиозные и национальные преследования со стороны царского правительства и православных миссионеров стали причиной многочисленных выступлений мусульманских народов.

В 1773 был издан Указ Святейшего синода О терпимости всех вероисповеданий. , в 1788 учреждено Оренбургское духовное собрание, что означало официальное признание права на существование мусульманской религии. Конец 18- 19 вв. и в общественных отношениях наметил поворот татарского общества на путь современного развития. Но в этих условиях новые взгляды, концепции и нормы могли быть осмыслены только сквозь призму ислама, поэтому наиболее приемлемой формой обновления общественного сознания у татар религиозно-реформаторские идеи и джадидизм.

До 1917 г. ислам был неотъемлемым атрибутом национального самосознания и определял образ его жизни. Политика Советского государства в области религии была определена декретом Об отделении церкви от государства и школы от церкви (1918). Влияние религии на жизнь общества было существенно ограничено. К концу 1980-х годов в Татарстане функционировали 18 мусульманских общин (В начале 20 века в Казанской губернии действовали 1152 мечетей.

С 1990-х годов религиозные конфессии активизировали свою деятельность. В 1992 году было создано Духовное управление мусульман. В 1998 году состоялся объединительный съезд мусульман республики, на котором председателем ДУМ РТ, муфтием был избран Гусман-хазрат Исхаков. На съезде было достигнуто организационное единство мусульман РТ и создан единый централизованный орган в лице Духовного Управления Мусульман Республики Татарстан.

Основной тенденций данного периода является утверждение внутриконфессиональной стабильности и складывание мусульманских институтов, что значительно облегчает взаимодействие государственных органов с мусульманским духовенством, а также упорядочивает работу внутри самих мусульманских религиозных организаций, входящих в структуру ДУМ РТ. В ДУМ РТ 8 отделов: учебный, научный, статистический, пропаганды и призыва, архитектуры, вакуфов, пресс-центр, международных связей, имеются 45 мухтасибатов. Религиозно-судебную власть ДУМ РТ осуществляют главный казый и находящиеся в его подчинении районные казыи в Центральном, Восточном, Юго-восточном, Юго-западном, Северном, Южном казыятах. Казанский муфтият, зарегистрированный в Министерстве юстиции РФ, большой активности не проявляет, хотя в условиях организационного раскола мусульман России (боле 40 муфтиятов и общероссийских центров) имеет привлекательность для многих мусульманских организаций.

Возрожденческие процессы в мусульманской умме не всегда проходят спокойно. На этом фоне особенно живучей является проблема распространения различных радикальных течений, прикрывающихся маской ислама и подрывающих устои традиционного ислама. Особенно актуальной стала проблема распространения в России идей ваххабизма, их использования для подрыва религиозных и национальных традиций, борьбы с органами государственной власти.

Проблема распространения этих течений неразрывно связана с подготовкой кадров духовенства и особенно тех, кто получает религиозное образование за рубежом. Для спокойного духовного развития России, в особенности в регионах традиционного распространения ислама, проводится политика возрождения и развития национально-религиозных традиций, которые выработаны многими поколениями. В республике имеется достаточно высокий научный потенциал, чтобы адекватно оценить попытки возрождения отживших или чуждых для татарского ислама организационных форм.

Российский исламский университет – одно из ведущих высших профессиональных исламских учебных заведений Российской Федерации. Университет был основан в 1998 году. Задачей РИУ является подготовка специалистов в области исламских наук, высококвалифицированных мусульманских священнослужителей, обладающих, в то же время, высокой степенью общей образованности по светским дисциплинам.

На сегодняшний день по числу функционирующих религиозных общин Татарстан, наряду с Дагестаном и Московской областью, относится к числу лидеров среди субъектов Российской Федерации.

Наиболее значимым событием для мусульманской уммы Татарстана стало торжественное открытие 24 июня 2005 г. в столице республики крупнейшего мусульманского сооружения Европы – мечети Кул Шариф . На торжества приехали свыше 5 тыс. гостей из регионов России и более чем из 40 зарубежных стран, а также представители ООН, Совета Европы, известные исламские богословы.

В последние годы в республике идет процесс возрождения и развития системы религиозного образования. Мусульманское образование можно разделить на три уровня.

1. Начальный. Включает в себя воскресные курсы при мечетях и медресе. Они ведут свою деятельность без лицензии, направлены на духовно- нравственное развитие мусульманского населения республики.

2. Средне-профессиональный. Включает в себя 6 мусульманских медресе, осуществляющих образовательную деятельность на основании регистрации и лицензии на образовательную деятельность: Средне-специальные медресе: Медресе им. Р.Фахретдина (г.Альметьевск), Медресе Рисаля , Медресе Ак мечеть , Нурлатское мусульманское медресе, Буинское медресе, Казанский Исламский Колледж.

3. Высший. Включает в себя два Высших мусульманских медресе (Казанское высшее мусульманское медресе им. 1000-летия принятия ислама и Казанское высшее мусульманское медресе Мухаммадия ) и Российский Исламский Университет.

С 2000-2001 учебного года обучение в профессиональных медресе стало вестись по типовым программам, разработанным ДУМ РТ, при содействии Совета по делам религий, для каждого уровня, включающим в себя помимо религиозных предметов обширный блок светских дисциплин.

Православие – одно из направлений в христианстве, сложившееся как восточная ветвь после разделения Римской империи (395 г.) Богословские основы определились в Византии в 9-11 веках. Окончательно, как самостоятельная церковь православие оформилось в 1054 г. Постепенно разделилось на несколько автокефальных церквей.

На территории Татарстана православие получило широкое распространение после завоевания Русским государством Казанского ханства в 1552 году и дальнейшей колонизации края. В 1555 г. была учреждена Казанская епархия. В иерархическом отношении Казанская епархия, относившаяся к Московской митрополии, заняла среди восточнорусских епархий третье место после Москвы (митрополии) и Новгорода (архиепископии). В состав Казанской епархии вошли Казанское и Свияжское воеводства, вятская земля, в 1556 г. – территория бывшего Астраханского ханства и Сибирской епархии, затем были включены гг. Уфа, Симбирск, Сызрань, Елабуга. К 1917 г. территория К.Е. ограничилась пределами Казанской губернии, позднее – административно-территориальными границами Марийской, Чувашской АССР, с 1993 г. – Республики Татарстан. В республике православие исповедуют русские, чуваши, марийцы, удмурты, мордва, а также небольшая часть татар.

К началу 1917 года в Казанской епархии насчитывалось: церквей – 794, монастырей – 27, часовен – 419. В XX веке количество храмов существенно сократилось – до 1989 года, когда епархии был возвращен Петропавловский собор, в Казани действовало всего два храма. В настоящее время в Казанской епархии в 20 благочиниях зарегистрированы 226 православных организаций РПЦ (на 1 января 2005), действуют около 200 церквей, 8 монастырей, из них 6 мужских и 2 женских: Раифский Богородицкий мужской монастырь (Зеленодольский район, пос. Раифа); Иоанно-Предтеченский мужской монастырь и Кизический мужской монастырь в г.Казани; Свято-Вознесенский Макарьевский мужской монастырь (Верхнеуслонский район); Семиозерский мужской монастырь (Высокогорский район), Свияжский мужской монастырь (Зеленодольский район), Казанско-Богородицкий женский монастырь в г.Елабуге и женский Зилантов монастырь в Кировском районе г.Казани.

В последние годы стабилизируется динамика роста православных приходов Казанской епархии Русской Православной церкви (на уровне 8 – 9 новых общин). Для решения проблемы подготовки кадров священнослужителей Епархиальное управление одним из важнейших направлений деятельности избрало образование.

В 1997 году в Казани было открыто духовное училище (на ее открытии присутствовал Патриарх Московский и всея Руси Алексий II), которое в 1998 г. было преобразовано в духовную семинарию. В 2000-м г. оно успешно прошло лицензирование Министерства образования РФ по специальности бакалавр богословия.

Вторым высшим профессиональным образовательным учреждением стал филиал Московского Свято-Тихоновского богословского института. Здесь предлагается широкий спектр образовательных услуг: богословско-пастырские, катехизаторские, церковное пение, иностранные языки, церковно-художественные.

В 2005 году Казанская епархия отмечала 450-летний юбилей. Основным мероприятием стало торжественное освящение Благовещенского собора Казанского Кремля 21 июля с участием Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, который передал епархии ватиканский список Казанской иконы Божьей Матери. На торжества были приглашены представители Римско-католической церкви в России. 21 июля и 4 ноября в Казани состоялись многотысячные крестные ходы от Благовещенского собора к Крестовоздвиженскому корпусу Казанско-Богордицкого монастыря, где ныне хранится эта икона.

В ряде церквей службы ведутся не только на церковнославянском языке. Так, в кряшенском приходе при Тихвинской церкви и чувашском при церкви Параскевы Пятницы г. Казани богослужения проходят на родном языке прихожан.

Помимо приходов Казанской епархии РПЦ православие в республике представлено также Казанско-Марийской митрополией ИПЦ, старообрядцами, общиной в составе Российской православной автономной церкви.

Свадебные обряды татар характеризуются заметным единством при сохранении многообразия терминов одинаковых по сути обрядов, свадебных чинов, угощений и т.д. Основные различия связаны со спецификой формы проведения религиозного обряда бракосочетания, который являлся первостепенной, неотъемлемой частью свадебной обрядности у татар-мусульман и православных христиан-кряшен. Определенное своеобразие вносит наличие богатого свадебного фольклора у татар-мишарей и особенно кряшен. У казанских татар в традиционном быту (XIX в.) он практически отсутствовал.

Для конца XIX – начала XX в. преобладающим был брак по сватовству. Эта форма заключения брака и предопределяла соответствующую свадебную обрядность. Основной чертой ее было строгое выполнение единого комплекса обрядов, характерного для конкретной местности. Имеющиеся же отличия были обусловлены лишь социальными причинами и заключались в разном количестве гостей, продолжительности свадебных пиров, гостеваний, в богатстве даров и т.д.

В предсвадебный период, во время сватовства (яучы килү, башкода килү, кыз килешү), стороны договаривались о количестве и качестве даров (калын, калын малы), которыми сторона жениха должна была одарить сторону невесты. Сюда входили одежда, обувь, головные уборы для невесты, две перины – большая – түшәк и чуть меньшего размера – ястык. Кроме того, сторона жениха должна была выплатить обговоренную сумму денег – баш акча, тарту, которая использовалась для приготовления приданого, а также привезти определенное количество продуктов – меда, масла, муки, чая, мяса – для проведения свадьбы. Следует отметить, что во время переговоров у татар-мусульман речь шла об обязательствах со стороны жениха, в то время как количество приданого невесты особо не оговаривалось.

По достижении обоюдного согласия родители невесты приглашали сватов и родителей жениха на сговор – по-молвку – аклашу, ак бирү, килешү, кызны сүзгә салу и т.д. Несмотря на разнообразие терминов, суть обряда повсеместно была единой: в знак окончательной договоренности стороны обменивались определенными вещами. Со стороны невесты, как правило, передавали полотенце, скатерть, со стороны жениха обговоренную сумму денег. Обряд, на который приглашались и родственники невесты, активные участники будущей свадьбы, завершался угощением.

Основная свадьба (туй, никах туй) у татар-мусульман проводилась в доме невесты. Главными среди приглашенных были родители жениха – төп кодалар. Они везли с собой калын (иногда его привозили накануне свадьбы или за несколько дней до нее) и угощение, перечень которого был довольно устойчив. Это – пара гусей, два-четыре и более пышных хлебов – калач, күмәч, определенное количество юача, катлама, җәймә – род тонких сдобных лепешек, сладкие пироги и специальное свадебное лакомство – чәкчәк, бавырсак. Все это складывали в особый сундук – аш сандыгы, күчтәнәч сандыгы и везли на особой подводе – аш чанасы, аш арбасы.

Вместе с ними приезжали две-три пары өндәүле – особо приглашенные. Это близкие родственники жениха. Они также везли с собой угощение. Кроме того, одна-две пары гостей ехали без угощения. Их по своему усмотрению приглашали төп кодалар. Поэтому их и называли иярчен – присоединившиеся, канат – крылья.

Сторона невесты должна быть представлена ее родными, которые помогали в проведении свадьбы. Часть из них приносила с собой угощение – аш белән килү, саум, другие приглашали к себе на угощение (часто с ночевой) приезжих сватов, ухаживали за ними, обслуживали их.

Свадьба начиналась с проведения религиозного обряда бракосочетания (никах, кәбен) по сложившемуся у татар ритуалу. Мулла в книгу регистрации брака записывал мәһәр – условия заключения брака. Туда входили калын, тарту, продукты или их стоимость и т.д. которые были уже переданы стороне невесты. Особо фиксировалась определенная сумма денег, которую в случае развода по инициативе мужа он должен был выплатить своей жене. Затем мулла спрашивал о согласии молодых на этот брак. Поскольку сами молодые на этой свадьбе не присутствовали, за жениха отвечал его отец. За невесту же отвечали два свидетеля, которых специально отправляли узнать о ее согласии (невеста находилась за занавеской или в другой половине дома). Выслушав утвердительный ответ свидетелей, мулла зачитывал выдержки из Корана, посвященные бракосочетанию. После никах начиналось угощение.

Свадьба на стороне невесты продолжалась два-три дня: приезжих сватов приглашали к себе ее родственники. Это называлось туй күтәрү, туй алу – поддержка свадьбы.

После того как разъезжались гости, в доме невесты начинали готовиться к встрече жениха: тщательно готовили специальное помещение для молодых, которое украшали самыми нарядными вещами из приданого. В нем они находились первые дни. Утром молодоженов отправляли в баню. Оттуда молодой супруг возвращался в новой одежде, сшитой невестой. Он, в свою очередь, одаривал ее ценным подарком – кыз куенына салу.

Первый приезд жениха сопровождался выплатой большого количества выкупов: за возможность въехать во двор, войти в комнату к молодой, стелившим брачную постель, топившим баню, деревенским ребятишкам, которые специально за подарком приходили в дом. Поэтому жених вез с собой чемодан с подарками и угощением.

В первый свой приезд молодой оставался там от двух до четырех-шести дней, после чего его отвозили обратно. В последующем он приезжал по четвергам, вечером, а утром уезжал обратно. Этот период – кияүләп йөрү – по продолжительности был различным и, как правило, зависел от семейных обстоятельств.

У кряшен же венчание проводилось в церкви. Под венец молодых вели посаженные родители – кыяматлык, выбираемые из близких родственников жениха. Они становились как бы опекунами молодой семьи и оставались таковыми на всю жизнь. После венчания молодая поселялась в их доме. Здесь ей заменяли девичий головной убор на женский – баш бәйләү. Из этого дома ее перевозили в дом мужа, где и проходила основная свадьба. Переезд молодой в дом мужа у всех татар назывался килен төшерү, арчи и проводился, как правило, летом.

Встречать молодоженов собирались не только родственники, но и многие односельчане. У крыльца молодых ждали родители. Мать стелила под ноги невестке вывернутую шубу или подушку, приговаривая: Төкле аягың белән, килен (доброе пожелание молодой при встрече ее в доме мужа.

Входя в дом, молодая вешала полотенце. Этот обычай называли элеп керү- повесив, входить . Затем молодых сажали за стол. Она должна была съесть горбушку хлеба, помазанную маслом и медом, чтоб была мягкой, как масло, сладкой, как мед, то есть уживчивой, покладистой. И обязательно выпить пару чашек чая. Руки молодой погружали в муку, чтоб не знала бедности, недостатка.

Повсеместными были обряды өй киендерү – обряжение дома : снимали висевшие в доме занавески, настенные матерчатые украшения и вешали новые из приданого невесты, а также су юлы күрсәтү – показ дороги по воду . Ее вели к роднику, с которого ей предстояло носить воду. Молодых родственниц, участвующих при этом, невестка одаривала.

У кряшен все обряды, будь то приезд сватов, переезд невесты в дом мужа, обряжение дома и т.д. сопровождались исполнением особых свадебных, гостевых песен.

Переезд молодой сопровождался рядом застолий как в доме родителей мужа (у кряшен – основной свадьбы с особым ритуалом показа невесты – бөркәнчек ачу и т.д.), так и его родственников. Гостевой этикет у всех татар был одинаков. После отъезда сватов на угощение, называемое килен токмачы, килен салмасы (лапша снохи), собирали пожилых родственниц, соседок. Завершали же цикл свадебных трапез в целом скромные, но важные в смысловом значении застолья, проводимые в том и в другом доме. В доме невесты проводили казан кайтару (возвращение котла) с приглашением молодоженов, а в дом жениха приглашали родителей невестки. Только после проведения этих застолий стороны свободно, по своему усмотрению могли навещать друг друга.

Глубокие преобразования, происходившие в жизни народа в послереволюционные годы, материальные трудности, связанные с войнами начала XX в. оказали влияние и на форму свадебных обрядов.

В 1930-1960 гг. наблюдается резкое сокращение традиционных свадебных обрядов, появляются новые. Так, в этот период во всех татарских деревнях распространенной становится форма заключения брака убёгом – ябышып чыгу. При этой форме молодые люди сами договаривались о вступлении в брак. Решив жениться, юноша ставил в известность своих родителей, причем, как правило, согласовывал с ними день, когда приведет невесту в дом. Родители же девушки лишь догадывались о намерении дочери. Были случаи, когда об этом дне не знали ни те, ни другие родители. Юноша уводил к себе свою избранницу под покровом ночи, чаще всего из клуба, с посиделок, пригласив с собой своего друга и близкую подругу невесты (в свидетели). Наутро родители или кто-нибудь из близких родственников юноши шли к родителям девушки с известием о местонахождении их дочери и приглашением на угощение, во время которого проводился религиозный обряд бракосочетания – никах. Через некоторое время, нередко приурочивая к какому-нибудь советскому празднику, в доме жениха проводили свадебный пир. В отличие от традиционного его проводили по-новому: с одновременным приглашением и угощением за одним столом и мужчин и женщин, много пели, плясали, шутили, и стали называть появившимся в двадцатые годы термином кызыл туй (красная свадьба.

К концу XX в. сформировался такой тип свадебной обрядности, в котором органически сочетаются сохраняемые (иногда возрождаемые) традиционные обряды и новые. И разнообразие свадеб получается за счет различного сочетания в них тех или других элементов. Характерной их чертой является свободный выбор обрядов. И потому в одной и той же местности форма свадьбы, как правило, зависит только от желания молодых и их родственников, их знания, умения. Главным становится создание праздничной атмосферы, подчеркивающей важность, значимость этого момента в жизни молодых и их родственников. Это достигается с помощью торжественного ритуала регистрации брака , проводимого государственными органами, и устройством свадебных пиров. Остальные же моменты обрядового оформления брака не имеют большого значения, и потому сроки, порядок их проведения не столь существенны, хотя они и создают своеобразие отдельных свадеб.

В сельской местности наблюдается большее разнообразие вариантов, в городской же, в условиях многоэтажных домов, свадьбы проводятся по более упрощенной и одинаковой схеме. Вместе с тем существует ряд черт, присущих для всех свадеб. Становится обязательным получение согласия родителей на предстоящий брак после того, как молодые люди решают пожениться. При встрече родители договариваются о сроках проведения свадьбы, количестве гостей как с той, так и с другой стороны, о том, где и как будет проходить свадьба.

Характерно возрождение на новой основе традиции приготовления свадебной одежды. Как отмечалось выше, испокон веков сторона жениха готовила для невесты одежду, в которую входил отрез на платье. Ответный подарок для жениха – рубашку и другие предметы одежды – готовила и невеста. Однако не было традиции пошива специального свадебного платья, рубашки белого цвета.

Появление свадебной одежды разового пользования – белое платье удлиненного покроя, фата, белые туфли – для девушки, темный костюм, белая рубашка – для юноши, обручальные кольца – новое явление для татар. Повсеместное ее распространение, как атрибута молодоженов началось с конца шестидесятых годов, когда в практику государственных учреждений, оформляющих брак, вошел ритуал его торжественной регистрации.

Свидетельством большой популярности этого ритуала служит тот факт, что в сельской местности, где нет специальных Дворцов бракосочетания, как в городах, сами молодожены, их родственники, друзья становятся не только активными участниками, но и создателями праздничной атмосферы во время акта регистрации брака. Молодожены прибывают на место регистрации брака в сопровождении большого количества гостей, музыканта. Нередко сюда прибывают и их родители. Едут обязательно на украшенных яркими лентами, воздушными шарами автомашинах, подводах вне зависимости от дальности пути.

После регистрации брака участники ритуала едут в дом жениха. Молодых встречают его родители, родственники. Под ноги невестки (молодых) стелют ковер, дорожку, кладут подушку, приговаривая: Төкле аягың белән, килен и, прежде чем пропустить молодую в дом, в зависимости от местной традиции, ее угощают медом, маслом, хлебом-солью или дают испить сладкого напитка – ширбәт, которые находятся на подносе в руках матери (старшей сестры, тети) жениха. Подобная встреча молодоженов характерна и для городской местности.

Свадебные пиры, застолья. При их проведении стойко держится традиция возрастного деления участников.

Свадебное застолье для пожилых – картлар туе, олылар туе проводится как в доме невесты, так и жениха. Характерной особенностью его является не только возраст большинства приглашенных, но и стиль застолья – без спиртных напитков, с подачей традиционных блюд и т.д. Следует отметить, что свадебное угощение для пожилых в доме невесты после легализации религии в последние десятилетия почти повсеместно снова стало называться никах туй, так как именно здесь проводится мусульманский обряд бракосочетания – никах, причем в нем активно участвуют сами молодожены. Это является существенной модификацией традиционной обрядовой формы.

Свадебное застолье для гостей среднего возраста – туй – является главным. На него приглашают самое большое число гостей. Чаще всего сейчас проводят эту свадьбу в одном месте – в доме родителей жениха, иногда невесты. В городах же обычно устраивают в помещении столовой, кафе, ресторана или специального зала торжеств.

Характерные особенности ее сложились еще в тридцатые годы: одновременное угощение (за общим столом) мужчин и женщин, наличие песен, плясок и т.д. Однако в последние годы идет процесс формирования новых черт. Так, повсеместно на самое почетное место за столом сажают молодоженов с их свидетелями. Рядом с ними сидят родители невесты или жениха, в зависимости от того, в чьем доме проходит свадьба. Меняется сам стиль свадебного застолья за счет включения в него многочисленных игровых моментов. Некоторые из них заимствованы из свадебных обычаев народов нашей страны; другие – из практики массовиков-затейников. Это, как правило, различные шуточные состязания молодоженов в ловкости, которым придается определенное смысловое значение, многочисленные шуточные наказы молодой, ее мужу, поздравления в стихах, запись пожеланий в специальный альбом и т.д. Характерно быстрое распространение этих моментов благодаря мобильности населения, участию в свадьбах как сельских, так и городских жителей, наличию национально смешанных браков.

Свадебное застолье не мыслится без одаривания молодых. А вот взаимное одаривание двух роднящихся сторон во время свадебного пира встречается все реже. Иногда по договоренности сторон, взаимное одаривание родственников вообще не проводят.

Если есть хороший организатор и музыкант, на свадьбе много поют. Это в основном современные лирические песни как профессиональных, так и самодеятельных композиторов, а также подобающие случаю куплеты-импровизации. Во время перерывов организуют пляски, танцы, проводят различные игры.

В целом повсеместно продолжается процесс унификации, сокращения свадебной обрядности. В ней появилось много единых, интернациональных черт. И этот процесс, очевидно, необратим.

Здесь мы познакомимся с ритуальными свадебными блюдами татар, способами их приготовления и подачи к столу.

На свадебном столе татар обязательно должны быть такие продукты, как масло с медом, чак-чак, губадия, коштеле (птичьи языки). Готовят и варят особые пельмени (кияу пельмэне), подают гуся, казылык (вяленую колбасу), пекут оладьи, блины, баурсак, большой гусиный бэлиш, также готовят сладкий напиток из фруктов или растворенный в воде мед.

Одним из главных блюд на свадебном столе с давних времен является сладкий слоёный пирог из пресного теста – губадия. Для его приготовления выпекаются коржи из теста, которые потом чередуются с начинкой. Начинка может быть самой разной: сушеная малина, земляника, смородина, яблоки или изюм. Сверху губадию закрывают сочнем из теста и украшают. Обычно выпекают нечетное количество слоев: от трех до девяти. Количество слоев символично – оно определяло, сколько ночей мог оставаться жених в доме невесты. Этот пирог готовили специальные мастерицы. Обычно в каждой деревне было два-три таких человека. В некоторых населенных пунктах эту выпечку на свадьбу привозил жених, в других же селениях губадию должна была печь сторона невесты.

Еще одно сладкое блюдо из теста – чак-чак. Готовят его следующим образом: сдобное пресное тесто раскатывают в жгутики, затем режут на мелкие кусочки. После этого их обжаривают в большом количестве масла. Обжаренные кусочки выкладывают на тарелку, заливают медом и украшают. Иногда чакчак заливают пастилой из лесной земляники. Для этого ягоды толкут в ступе, затем протирают сквозь сито и полученной массой заливают чакчак. Как правило, данное блюдо готовит сторона невесты. Говорят: чакчак – кыз кумэче (чакчак – угощение невесты.

Непременное, обязательное блюдо на свадебном застолье – гусь. Раньше считалось, что птицу должна привезти сторона жениха. Иногда же блюдо из гуся готовили обе стороны. Привозили гуся ощипанным, а варили целиком уже непосредственно у невесты. Считается, что птица, особенно водоплавающая, несёт в себе определенный смысл, является символом семейного благополучия и плодовитости. Ритуальный гусь на свадебном обеде – традиция очень древняя: в памяти народа сохранилось представление о птице как о предке рода.

Существовали особые правила при разделывании ритуальной пищи. Губадию резали осторожно, не отрываясь, так, чтобы была видна середина пирога, поскольку иногда она не пропекалась. Если такое случалось, то заставляли печь новый пирог. Свадьба при этом продолжалась. Новую губадию пекли уже после свадьбы и раздавали её близким родственникам обеих сторон. Перед тем, как приступить к разделыванию губадии, отец жениха накрывал её платком или тастымалом (домотканым полотенцем) и поверх них клал деньги, – тем самым, выкупая её. Только после этого остальным гостям разрешалось взять кусок этого блюда. Гости тоже оставляли деньги, которые предназначались молодым, на специальном подносе. Губадию разрезали на четыре части, причём одну четвёртую часть увозили в дом жениха, где её раздавали тем родственникам, которые не присутствовали на свадьбе.

Чак-чак разрезал человек, назначенный родителями невесты, обычно это была кыз жинги (жена старшего брата или дяди невесты). Перед разделыванием чакчак тоже накрывали платком, на который родители жениха и его родственники клали подарки и деньги. Как и губадию, чакчак разрезали на четыре части и одну четвёртую часть увозили в дом жениха.

Разделывать гуся мог только мужчина, назначенный родителями жениха. Вынос гуся также сопровождался преподнесением подарков и денег. В некоторых случаях гуся разделывали с помощью специального ножа, который был длинней и шире обычного. Гуся разделывали очень осторожно, старались не повредить косточки. Вариантов последовательности разделки ритуального гуся было очень много. Обычно сначала обрезали голову, приговаривая, чтобы жена не перешагнула через голову мужа , затем обрезали крылышки и лапки – чтобы муж не бил жену . Иногда жениху давали шею, невесте – крыло; либо невесте давали правые лапку и крылышко, а жениху – левые; либо невесте давали шею, а жениху – голову. Вручение молодым определённых частей гуся сопровождалось специальными словами. Например, если голову и лапки отдавали мужу, это делалось для того, чтобы он на сторону не ушёл.

При подаче губадии, чак-чак и гуся родители новобрачных устанавливали человека для разделывания перечисленных ритуальных блюд, после чего вручали ему подарки.

А Абель – Отец. Абдулла – Раб Аллаха, раб Божий. Компонент имени. Агдалия – Самая справедливая. Агзам – Высокий, возвышенный. Компонент имени. Аглия – Очень красивая. Аглям – Много знающий. Компонент имени. Агиля – Умная. Агния – Богатые люди (мн.ч.). Аделина – Честная, порядочная. Адип – Воспитанный, писатель, ученый. Азат – Благородный, свободный. Азалия – От названия цветка. Азаль – Вечность. Азамат – Рыцарь, герой. Азхар – Очень красивый. Азиз и Азиза – могучий, дорогой. Азим – Великий. Аида – – Аид Царь мертвых, – польза. Айбану – Девушка как месяц. Айбат – Авторитетный, взрослый. Айгуль – Лунный цветок. Айдар – 1. Родовые волосы, которые не срезали с самого рождения у младенцев мужского пола. В результате вырастал большой чуб-коса, у запорожских казаков это был оселедец. 2. Достойный, из числа достойных мужей. Айнур – Лунный свет. Айрат – Хайрат – изумление, (монг.) лесной народ. Айсылу – Красивая, как месяц. Айтуган – Лунный восход, родился мальчик красивый как месяц. Айша – Живущая (одна из жен пророка Мухаммеда). Акдам – Очень древний. Акрам – Щедрый. Акбарс – Белый барс. Алан – Добродушный. Али – Возвышенный. Алим – Знающий. Алиса – Красивая. Алия – Возвышенная. Алмас – называли этим именем чтобы ребенок не болел и злые силы его не одолели. Алмаз – Бриллиант Алсу – Прекраснейшая, самая красивая; Алая вода. Альберт – Славный, знаменитый. Альбина – Белоглазая. Альмира – от Испанского местечка Альмейро. Альфир – Превосходный. Альфира и Альфия – Возвышенная, долгожительница. Амиля – Труженица. Амин и Амина – Верный, честный. Амир и Амира – Повелевающий, принц. Амна – Находящаяся в безопасности. Анас – Радость. Анвар – Лучистый, свет (одна из сур Корана). Анис и Аниса – Друг, товарищ. Ансар – Помощник (мн.ч.). Арман – Желание. Арсен – Сильный, бесстрашный. Арслан и Руслан – Лев. Арсланбика – Львица. Артур – Медведь. Асад и Асат – Лев, июль по Хиджре. Асадулла – Лев Аллаха. Асаф – Заботливый, запасливый. Асан – Здоровый. Асгат – Самый счастливый. Асия – Утешающая, лечащая. Аслия – Настоящая, истинная. Асма – (жен,) Возвышенная, Асфат – Хороший. Атлас – Атлас, ткань. Ата – Уважаемый. Компонент имени. Афзал – Достойнейший. Ахад (Ахат)- Единственный. Ахмад и Ахмет – Прославленный. Ахмар и Ахмер – Красный. Ахбар – Звездный. Ахунд – Господин. Аюп – Имя пророка; раскаявшийся. Аяз – Ясный день.

Б Багида – Долгожительница. Багман – Доброжелательный. Бадира – Начинать, это имя давали девочке родившейся в семье первой. Бакир и Багир – Изучающий. Бакира – Молодая. Банат – Девушка. Бану – Госпожа. Барс – Сильный. Батулла – Берет свое начало от названия мечети Кааба. Бахадир – Богатырь. Бахир – Открытый, красивый. Бахрам – Победитель. Бахтияр – Счастливый. Баяз – Белый, белая. Баян – В значении богатый, сильный, счастливый. Компонент имени. Белла – Красивая. Беркут – Символ героизма, отваги. Бика – Госпожа. Бикбай – Очень богатый. Бикбулат – Железный бек, господин. Бикбай – Слишком богатый. Билал – Здоровый, живой. Болгар – Племена живущие на Каме и Волге давали это имя младенцам мужского пола. Булат – Железо, сталь. Буранбай, Бурангул, Буранша – Родился во время бурана. Бэхет – Дают это имя, желая ребенку счастливую жизнь.

В Вазих и Вазиха – Ясный, открытый. Вакил – Уполномоченный. Вали – Близкий Аллаху, святой, господин. Валид и Валида – Дитя, потомок. Валия – Святая, госпожа, подруга. Васил и Василя – Неразлучный друг. Васим и Васима – Красивый. Вафа – Верный. Вахид и Вахит – Единый, первый. Венера – Звезда, планета. Вилен – От В ладимира И льича Лен ина. Вильдан – Дитя, ребенок. Виолетта – Цветок.

Г Габбас – Угрюмый, хмурый. Габит – Поклоняющийся. Габдулла – см. Абдулла. Гадел и Гадиля – Прямой, справедливый. Гаден – Рай. Гази – Борец за веру. Газиз и Газиза – Очень дорогой. Газим и Азим – Великий, совершающий подвиги. Газия – Танцовщица. Гайша – Живущая, одна из жен пророка. Гайфулла – Милость Аллаха. Гали – Дорогой, высокий. Галим – Знающий, ученый. Галима, Галия, Алия – Знающая. Галимулла – Аллах всезнающий. Галиулла – Человек, пользующийся авторитетом. Галия – Дорогая. Гамил – Трудолюбивый человек. Гани – Богатый, государственный. Гариф – Осведомленный. Гата – Подарок. Гафар, Гаффар, Гафур, Гафура – Прощающий. Гафият – Спокойствие. Гаяз – Помощник. Гаян – Знатный. Гуль – Цветок, цветущая, символ красоты. Гульзар и Гульзифа – Цветник. (Старинное татарское имя) Гульназ – Нежная как цветок. Гульнара – Украшенная цветами, гранат. Гульнур – Светлая как цветок. Гульчечек – Роза. Гусман, Госман, Усман – Костоправ. Гэрэй – Достойный.

Д Давлет – Счастье, богатство, государство. Давуд – Любимый. Дамир и Дамира – настойчивый, рус. Да здравствует мир или Даешь мировую революцию . Дана – Знающая. Данис – Знание. Дания – Близкая, прославленная. Даниял – Человек, близкий Аллаху. Дариса – Учительница. Дауд и Даут – Любимый. Даян – Высший суд (религ). Дениз и Денис – Море. Джамиль, Джамаль, Джамиля – Красивый. Джиган – Вселенная. Диляра и Диля – Возлюбленная, красавица. Дильбар – Любимая, очаровательная. Дина – Дин – вера. Динар и Динара – от слова динар – золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная.

3 Забир и Забира – Твердый, сильный. Зайд – Подарок. Зайнаб – Полная. Зайнулла – Украшение Аллаха. Зайтуна – Оливы, вечно зеленое дерево. Закария – Памятный. Закир и Закира – Поминающий. Заки и Закия – Добродетельный. Залика – Красноречивая. Залия – Девушка со светлыми волосами. Замам – Время, эпоха. Заман – Человек нашего времени. Замир – Ум, таинственность. Замира – Сердце, совесть. Зариф – Ласковый, красивый, любезный. Захид – Аскет, подвижник. Захир и Захира – Помощник, красивый. Зиля – Милосердная, чистота. Зиннат – Украшение. Зиннур – Лучезарный. Зифа – Стройная, статная. Зия – Светоч, свет. Зульфат – Кудрявый. Зульфия – С локонами. Зуфар – Победитель. Зухра – Блестящая, светлая, звезда, цветок. Зыятдин – Распространяющий религию, миссионер.

И Ибрагим – Авраам, отец народов. Идрис – Обучающийся, старательный. Измаил – см. Исмагил Икрам – Почет, уважение. Ильгиз – Путешественник. Ильдар – Правитель. Ильдус и Ильдуса – Любящий родину. Ильназ – Ил (родина) + Наз (Нежность) Ильнар и Ильнара – Нар (Пламя) + Ил (Родина). Ильнур и Ильнура – Нур (Луч) + Ил (Родина). Ильсия – Сиярга (любить) + Ил (Родина). Ильсур и Ильсура – Герой Родины. Ильфар – Ил (Родина) + Фар (маяк) Ильфат – Друг Родины. Ильшат – Радующий родину, в значении знаменитый. Ильяс – Могущество Аллаха. Ильгам – Вдохновение. Иман – Вера. Индира – Богиня войны. Инсаф – Справедливость, воспитанный. Ирада – Благое пожелание. Ирек и Ирик – Воля. Ирина – Спокойствие. Иса и Иисус – Милость божья. Искандер – Александр – защитник, победитель арабизированная форма. Ислам и Исламия – Преданный Аллаху. Исмаил и Исмагил – Бог услышал. Исмат и Исмет – Чистота, воздержание; защита. Исфандияр – (др.-иран,) Дар святого. Исхак – Смех. Иттифак – Союз, единение. Ихсан – Благодеяние, добродетельность. Ишбулат – Подобный булату. Ишбулды – Ставший другом, помощник. Ишгильды – Появился друг. Иштуган – Родной.

К Кадим и Кадима – Старый, древний. Кадрия – Дорогая. Кадыр и Кадира – Всемогущий. Казбек – В честь князя Казбека. Казим – Терпеливый. Каиля – Разговорчивая. Каима – Твердо стоящая на ногах. Калима – Красивое слово. Камал и Камалия – Совершенство. Камалетдин – Религиозное совершенство. Камария – Светлая как месяц. Камиль и Камиля – Совершенный. Карим и Карима – Великодушный, благородный, щедрый. Касим и Касима – Распределяющий. Катиба и Катиб – Писатель, пишущая. Кафил и Кафиля – Возвращающийся. Кашфулла – Откровение Аллаху. Каюм – Существующий вечно. Кахир и Кахира – Победитель в борьбе, покоритель. Кирам и Кирама – Дорогой. Клара – (лат.-нем.) Светлая, чистая. Кулахмет – (араб.-тюрк.-тат.) Раб знаменитого. Курбан – Жертва. Курбат – Родство. Кэмаль – Зрелый.

Л Лала и Ляля – Тюльпан. Латыйф и Латиф – Человек с открытым взглядом. Лаура – От лаврового дерева. Лилия и Лилиана – Цветок белый тюльпан. Ленар и Ленара – Ленинская армия. Ландыш – Цветок. Латифа – Красивая. Лениза и Лениз – Лени нский з авет. Ленора – Дочь льва. Ленур – Лен ин у чредил р еволюцию. Лея – Антилопа. Лиана – От растения лиана, тонкая. Локман и Локмания – Охранник, кормилец. Луиза – Столкновение. Лутфулла и Лотфулла – Милость божья. Люция – Светлая. Лябиба – Светлая. Ляйсан – Весенний дождь, месяц апрель по сирийскому календарю.

М Мавлюда – Дитя, девочка. Магафур – Прощенный. Магдан – Родник. Магсум и Магсума – Защищенный, безгрешный. Маджит, Мажит, Мазит – Могущественный. Мадина – Город в Аравии. Мазит – Знаменитый. Майя – От месяца май. Мариам – От имени из Библии Мария. Майсара – Богатство, изобилие. Майсур – Победитель. Максуз и Махсут – Желанный. Малик – Владыка. Малика – Царица. Манап – Помощник, заместитель. Маннаф – Возвышенный. Манат – ден. единица Таджикистана. Мансур и Мансура – Победитель. Маргарита – Жемчуг. Мардан – Парень – богатырь. Марат – В честь лидера фр. буржуазной революции – Жан-Поль Марат. Марина – Морская. Марлен – (нем. – рус.) Сокращение от Маркс и Ленин. Марс – Бог войны, планета. Марсель и Марселя – (гол. – фр.) в честь предводителя фр. рабочих Марселя Кашена. Маснави – из Корана, «Подающий», давали имя мальчику родившемуся вторым ребенком мужского пола. Махмуд – Прославленный. Мерген – Искусный охотник. Мидхад – Восхваление. Миляуша – Фиалка. Миннулла – Человек с родинкой. Миргали – Великий царь. Миргалим – Ученый царь. Миргаяз – Помогающий. Мирза – Сын царя. Компонент имени. Мисбах – Факел. Мифтах – Ключ. Мубарак – Счастливый. Мугаллим – Учитель. Муддарис – Учитель, наставник. Муккарам – Почитаемый. Мунис и Муниса – Друг. Мунир и Мунира – Сверкающий, осветитель. Мурат – Желанный. Муртаза – Любимчик. Муса – Пророк, ребенок. Муслим – Мусульманин. Мустафа – Избранник. Мустафир – Улыбающийся. Мухаммет – Восхваляемый. Мухамметджан – Душа Мухамеда. Мухандис и Мухандиса – Измеряющий землю. Мухлис – Настоящий друг. Мухтар – Избранник. Мушариф – Знаменитый. Мушарраф – Дорогой, уважаемый.

Н Наби – Пророк. Набиб – Умный. Нагим – Благополучие. Наджми – Звезда. Надир и Надира – Редкостный. Надия – Приглашающая. Назар и Назира – Взгляд, Самопожертвование. Назим – Строитель. Назип – Способный. Назир – Уведомитель. Назиф и Назифа – Чистый. Наиль и Найля – Дар. Наки – Чистый, неиспорченный. Нарат – (монгольско-тюрко.-тататарское) Вечно зеленое дерево. Нарбек – От плодов граната, свет. Нариман – Сильный духом. Насим и Насима – Теплый ветер, нежный. Насих – Советник, друг. Насретдин – Помогающий религии. Нафик – Польза. Нафис – Красивый. Нафиса – Изящная, тонкая. Низам – Устройство, порядок. Нияз – Необходимость; просьба, желание; подарок; благодать. Нугман – Красный, благодеяние, сорт цветка. Нурвали – Святой. Нургали – Величественный. Нуретдин – Луч религии. Нури и Нурия (Нур) – Свет. Нурулла – Нур (свет) + Аллах.

О Ойгуль – Айгуль – Лунный цветок. Другая интерпретация – Красота и цветок (Старинное татарское имя) Олжас – Дар, подарок.

Р Раби – Весна. Рабига – Дочь пророка, четвертая. Рабит – Связной. Равиль – Юноша. Рада – Радость. Радик – От хим. элемента. Радиф – Последний ребенок у родителей. Разиль – Избранный. Раиль и Раиля – Основатель. Раис – Руководитель. Райхан – (мужское и женское старинное татарское имя) Базилик, блаженство. Ракия – Идущая впереди. Рамазан – Жаркий месяц, 9-й месяц по хиджре. Рамиз – Опознавательный знак ориентир. Рамиль и Рамиля – Чудодейственный, волшебный. Рамис – Плотовщик. Рана и Рания – Красивая. Расиль – Посланный. Расим и Расима – Художник. Расих – Твердый, устойчивый. Раушан и Раушания – Светлый. Рауф и Рауфа – Милостивый. Рафаил – Бог вылечил. Рафик – Добрый, друг. Рахиль и Рахиля – Овечка. Рахим – Милостивый. Рахман – Доброжелательный. Рахматулла – Аллах милосердный. Рашид и Рашад – Идущий правильным путем. Рафгат – Величественность. Рафик – Друг. Рафис – Заметный, популярный. Рафкат – Провожающий. Регина – Жена короля. Резеда – От названия цветка обладающего приятным ароматом. Рем (Рим) и Римма – От города Рим, или рус. вариант революция мировая. Ренас – Революция, наука ,союз. Ренат и Рената- Заново родившийся или рус. вариант революция, наука, труд. Риза, Рида – Избранник. Ризван – Благосклонность, удовлетворение. Риф – От коралловых рифов. Рифкат – Дружба. Роберт и Робина – Прелестный. Розалин и Роза – Очень красивый. Роксана – Жена А.Македонского, Светлана. Рубин – Рубин. Рудольф – Медведь. Рузаль – Счастливый. Румия – Дочь Византии. Руслан – от Арслана. Рустем – Богатырь, герой. Рушан и Рушания – Светлый, блестящий.

С Сабан – (тюр.-тат.) Плуг, имя давали ребенку родившемуся во время пахоты. Старинное татарское имя. Сабах и Сабиха – Утро. Сабир и Сабира – Терпеливый. Сабит – Крепкий, прочный, стойкий. Сагадат и Сагид – Счастье. Сагира – Ребенок. Сагия – Старательная. Садри и Садрия – Первый, главный. Садык и Садика – Истинный, друг. Саид и Сайда – Господин. Сайран – Отдых, веселое время препровождение, пикник. Сайфи и Сайфия – Меч. Сайфулла – Меч Аллаха. Салават – Хвалебные молитвы. Саламат и Салим – Здоровый. Салах и Салих – Благо, добро. Салима – Здоровая, невредимая. Салих и Салиха – Справедливый, добрый. Салман – Нужный. Самад и Самат – Вечный. Самир и Самира – Собеседник; плодоносящий. Сания – Вторая. Сара – Госпожа. Сарима – Шустрая, острая. Саттар – Прощающий. Сауд – Счастливый. Сафар – Второе название Хиджры, путешественник. Сибай – Любовь и молодость. Сибгать – Краска, красивый цвет. Сирази – Факел. Спартак – Предводитель гладиаторов. Сулейман – библ. Соломон, Защищенный. Султан и Султана – Власть, правитель. Сунгат – Профессия. Сусанна – Лилия. Суфия – Не делающая зло.

Т Талига – Идущая впереди. Талха – Название растения пустыни, акация. Тамара – Инжир и финики. Тансылу – Прекрасная, как утренняя заря. Таир – Птицы. Таиф – Народ. Таймас – Не сойдет с правильного пути. Талиб – Ищущий, желающий. Тахир и Тагир – Чистый. Тимер – Так называли юношу, чтобы был крепким как железо. Тимур – Железный. Тукай – (монг.) Радуга. Тулпар – Пегас.

У Узбек – назв. народа, ставшее личным именем у многих народов, Жизнь. Ульмас – Бессмертный. Ульфат – Дружба, любовь. Умида и Умид – Надежда. Ураз – Счастливый. Урал – Радость, удовольствие. Урус – название русского народа, ставшее личным именем. Усман – Медлительный, но этимология не совсем ясна.

Ф Фазыл и Фазиля – Знающий, человечный. Файзулла – (муж.) (имя арабского происхождения) Щедрость Аллаха. Фаиз – (муж.) (имя арабского происхождения) Счастливый, богатый. Фаик – (муж.) (араб.) Превосходный. Фаина – (муж.) (гр.) Сияние. Фандас – (муж.) (араб.) Привязанный к науке. Фанис и Аниса – (перс.) Маяк. Фаннур – (муж.) (араб.) Свет науки. Фарит и. Фарида – (араб.) Редкостный. Фархад – (муж.) (иран.) Непобедимый. Фатима – (муж.) (араб.) Отнялся от груди, дочь Мухаммеда. Фатих и Фатых – (араб.) Победитель. Фаттах – (муж.) (араб.) Открывающий двери к счастью. Фаузия – (жен.) (араб.) Победительница. Фаяз – (муж.) (араб.) Щедрый. Фердинанд – (муж.) (нем.) Воин. Фидаи – (муж.) (араб.) Готовый принести себя в жертву. Фидаил – (муж.) (араб.) Делающий добро. Фидель – (муж.) (лат.) Правдивый, правильный. Фирая – (жен.) (араб.) Красивая. Фирдаус – (жен.) (араб.-перс.) Рай, райский сад. Фируза – (жен.) (др.-перс.) Лучезарная, бирюза, счастливая. Флер, Флор, Флорис, Флорид – (муж.) (лат.) От названия цветка. Фуад – (муж.) (перс.) Сердце, ум.

Х Хабиб и Хабиба – (араб.) Любимый, друг. Хабибулла – (жен.) (араб.) Любимец Аллаха. Хабир – (муж.) (араб.) Осведомитель. Хади – (муж.) (араб.) Предводитель. Хадис и Хадиса – (араб.) Новость, высказывания Пророка. Хадича – (жен.) (араб.) Недоношенная, Хадиджа – первая жена пророка. Хадия – (жен.) (тюрк.) Подарок. Хайдар – (муж.) (араб.) Лев. Хайрат – (муж.) (араб.) Благодетель. Хазар – (муж.) (араб.) Горожанин, человек имеющий средний достаток. Хаким – (муж.) (араб.) Знающий, мудрый. Халида – (муж.) (араб.) Вечная, постоянная. Халик – (муж.) (араб.) Осветитель. Халил – (муж.) (араб.) Верный друг. Халима и Халим – (араб.) Мягкая, добрая. Халит – (муж.) (араб.) Вечно будет жить. Хамза – (муж.) (араб.) Острый, жгучий. Хамид и Хамида – (араб.) Славящий, восходящий. Хамиса – (жен.) (араб.) Пятая. Хаммат – (муж.) – (араб.) Прославляющий. Ханиф и Ханифа – (араб.) Истинная. Харис – (муж.) (араб.) Пахарь. Хасан и Хасана – (араб.) Хороший. Хаттаб – (муж.) (араб.) Дровосек. Хафиз – (муж.) (араб.) Защитник. Хашим – (муж.) (араб.) Сборщик налогов. Хаят – (жен.) (араб.) Жизнь. Хикмет и Хикмат – (муж.) (араб.) Мудрость. Хисам и Хусам – (муж.) (араб.) Меч. Хисан – (муж.) (араб.) Очень красивый. Ходжа – (муж.) (перс.) Господин, наставник. Хусаин – (муж.) (араб.) Красивый, хороший.

Ч Чингиз – (муж.) (монг.) Великий, сильный. Чулпан – (муж.) (тюрк.) Планета Венера.

Ш Шадида – (жен.) (араб.) Сильная. Шайда – (жен.) (перс.) Любимая. Шайхулла – (муж.) (араб.) Старец Аллаха. Шакир и Шакира – (араб.) Благодарящий. Шакирт – (муж.) (перс.) Ученик. Шакиржан – (муж.) (араб. – перс.) Благодарящий + душа. Шамиль и Шамиля – (араб.) Всеобъемлющий. Шамси и Шамсия – (перс.) Солнечный. Шафагат – (муж.) (араб.) Помощь. Шариф и Шарип – (муж.) (араб.) Честь, слава. Шафик и Шафкат – (муж.) (араб.) Сострадательный. Шахрияр – (муж.) (перс.) Государь, царь (из сказок «Тысяча и одна ночь»). Ширин – (жен.) (перс.) Сладкая (из фольклора.

Э Эвелина – (муж.) (фр.) Лесной орех. Эдгар – (муж.) (англ.) Копье. Эдуард – (муж.) (англ.) Изобильный, богатый. Элеонора – (жен.) (евр.) Аллах мой свет. Эльвир и Эльвира – (исп.) Оберегающая. Эльдар – (муж.) (тюрк.) Правитель страны. Эльза – (жен.) (нем.) Поклялась перед богом, сокращение от Елизаветы. Эльмир и Эльмира – (англ.) Красивый. Эмиль и Эмилия – (лат.) Старательный. Эрик – (муж.) (сканд.) Богатый. Эрнест – (муж.) (гр.) Серьезный. Эсфир и Эсфира – (евр.) Звезда.

Ю Юлдаш – (муж.) (тюрк.) Друг, спутник. Юзим – (муж.) (тюрк.-тат.) Изюм, два лица. Юлдус – (жен.) (тат.) Звезда. Юлия – (жен.) (лат.) Волна, жаркая. Юльгиза и Юлгиз – (тюрк. – перс.) Долгожительница. Юнус – (муж.) (др.-евр.) Голубь.

Я Ядгар – (муж.) (перс.) Память. Якуб (Якуп) – (муж.) (др.-евр.) Идущий следом, имя пророка. Якут – (муж.) (гр.) Рубин, яхонт. Ямал – см. Джамал, ж. Джамиля. Янсылу – (жен.) (тат.) перо, любимая, Джан (душа) + сылу – (красавица). Ятим – (муж.) (перс.) Единственный. (Или одинокий). Старинное татарское имя заимствованное из персидского языка.